2026.02.02
フィラデルフィアからお手紙

国際郵便がポストに届いていました。
全て英語表記ですので私には読めません。
送り主はアメリカ フィラデルフィアからのようですが?
「Trademark(トレードマーク)…」と書いてあるので、商標登録についてかな?と思い
写真を撮り、特許関連ではいつも大変お世話になっております松井特許事務所の松井先生にメールで見ていただきました。
すぐに松井先生が見てくださり、お返事をいただいたのですが
「この手紙は、民間事業者からのクリンチングスピードファスナー工法の米国特許の更新についての営業の手紙です。」
と詳しくご回答くださいました。
え!まさか、海外から特許更新の営業メールが届くとは驚きました。しかも、
松井先生の解説によると記されている費用が高すぎるとのこと。
トレードマークと読んでいたのは事業者の名称で商標登録とは関係ないとのこと。
「この手紙は無視して差し支えありません。」
さすが松井先生。
特許関連では海外からの手紙が届いたのはこれで3回目です。
ちょっとドキドキワクワクしてしまうのですが、全く内容がわからないので
ついつい頼みの綱の松井先生に助けていただいています。
松井先生どうもありがとうございました。